Certified Translations in 150+ languages

Capital Region Translations - Certified Translation Services

Written by Gabriel S. from Capital Region Translations

Sworn Translations in Spain: Ensuring Your Documents Are Legally Recognized

Navigating the complexities of international document requirements can be challenging. If you need to submit documents to Spanish authorities, you'll likely encounter the term "sworn translation." 

More and more U.S. citizens and residents are moving to Spain to work, study, and retire. The Spanish government, to process your residency request, requires that all documentation not originally written in Spanish be translated by an official translator. Applications that do not follow this protocol will likely be rejected.

At Capital Region Translations, we have years of experience helping individuals and businesses obtain accurate and legally valid sworn translations for use in Spain.

Understanding Sworn Translations in Spain

In Spain, a sworn translation (traducción jurada) holds a unique legal status. It's performed by a sworn translator (traductor jurado) officially authorized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs, European Union and Cooperation. 

These translators are highly qualified linguists with a deep understanding of Spanish legal and cultural contexts. Their signature and seal certify that the translation is a true and faithful representation of the original document, making it legally valid in Spain.

Need a sworn translation for Spain? Our expert translators ensure accuracy and legal validity for your documents. Get a free quote today!

Why Are Sworn Translations Important?

Spanish sworn translations are needed for various purposes, including:

Why Choose Capital Region Translations?

How to Obtain a Sworn Translation

Contact us: Provide us with the document you need translated and specify that you require a sworn translation for Spain.

Receive a personalized quote: We'll assess your document and provide a detailed quote outlining the cost and estimated turnaround time.

Approve and pay: Once you approve the quote, you can securely pay online.

Receive your translation: We'll deliver your completed sworn translation electronically or by mail, based on your preference.

Tip: To ensure a smooth process, provide your documents in a clear and legible format, such as PDF or Word. If you have specific terminology requirements, please let us know upfront.

Need a sworn translation for Spain? Our expert translators ensure accuracy and legal validity for your documents. Get a free quote today!

* For many languages, we offer sworn Spanish translations bearing an electronic signature. This means that you can save time and money by printing the PDF version of your translation, rather than spending extra time and money waiting for it to arrive in the mail.* 

Frequently Asked Questions

Q: How long does it take to get a sworn translation?

A: The turnaround time depends on the length, language, and complexity of the original documents. 

Most short documents, such as birth and marriage certificates, are ready in 1 - 2 business days. For longer documents, we will provide you a turnaround time along with the quote.

For urgent requests, we also offer expedited services.

Q: What is the cost of a sworn translation?

A: The cost varies depending on the length and complexity of the document, the language pair, and the required turnaround time. Contact us for a free quote.

Q: Do I need to send you the original document?

A: No, a high-quality scan or a clear photograph of your document is sufficient for our sworn translation services. You can upload your document in the contact form.

When it comes to official matters in Spain, a sworn translation is often a legal requirement. Capital Region Translations is committed to providing accurate, reliable, and timely sworn translations that meet the highest standards. 

Contact us today for a free quote for all your Spanish sworn translation needs.