Certified Translations in 150+ languages
Capital Region Translations - Certified Translation Services
Written by Gabriel S. from Capital Region Translations. January, 2025
Sworn Translations for Digital Nomads in Spain: What You Need to Know
With its call of sun, sand, and siesta, Spain has become a haven for digital nomads, offering a vibrant culture, stunning landscapes, and a friendly environment for remote workers.
But navigating the legal and administrative requirements of living and working in Spain as a digital nomad can be tricky. One crucial aspect you might encounter is the need for sworn translations. At Capital Region Translations, we understand the workings of Spanish bureacracy and ensure your documents are ready for Spanish authorities.
Spain's Digital Nomad Visa: A Brief Overview
Introduced in 2023, Spain's digital nomad visa allows non-EU citizens to live and work remotely in the country for up to one year, which can later be extended. To obtain this visa, you'll need to provide various documents, some of which may require sworn translations.
What is a Sworn Translation in Spain?
A sworn translation (traducción jurada) is a translation carried out by a sworn translator (traductor jurado) officially authorized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.
These translators are qualified professionals who guarantee the accuracy and legal validity of the translated document. Their signature and seal are essential for official acceptance in Spain. It's important to note that without their seal affixed to the translation, your document is likely to be rejected by the Spanish authorities.
Don't risk your application to save a few pennies!
When Do Digital Nomads Need Sworn Translations?
You might need sworn translations for the following documents:
Visa application: Supporting documents like birth certificates, marriage certificates, or police records.
Residency permit: Lease agreements, proof of income, or health insurance documents.
Tax purposes: Bank statements, tax returns, or financial documents to demonstrate proof of funds.
Setting up a business: If you decide to establish a company in Spain, you might need sworn translations of articles of incorporation or other business documents.
Why Choose Capital Region Translations for Your Sworn Translations?
Expert Translators: Our team comprises qualified sworn translators with extensive experience in handling various document types.
Accuracy and Reliability: We prioritize accuracy and ensure your translations meet the highest linguistic and legal standards.
Fast Turnaround Times: We understand that time is often of the essence for digital nomads. We offer flexible turnaround times to meet your needs.
Competitive Pricing: We provide transparent and competitive pricing with no hidden fees.
How to Get Started
Contact us: Tell us about your document and what you need.
Receive a quote: We'll provide a detailed quote outlining the cost and estimated turnaround time.
Approve and pay: Securely pay online once you receive the quote.
Receive your translation: We'll deliver your completed sworn translation electronically or by mail.
* For many languages, we offer sworn Spanish translations bearing an electronic signature. This means that you can save time and money by printing the PDF version of your translation, rather than spending extra time and money waiting for it to arrive in the mail.*
A part of being an expat or immigration is doing paperwork in your new foreign home. At Capital Region Translations, we provide reliable and efficient sworn translation services to help you navigate the administrative requirements and focus on enjoying your experience in Spain.
Contact us today for a free quote and let us handle your translation needs.